トンスタジオ・アーヘン - サービス - ボイスレコーディング
イメージフィルム、CM、ADR、説明用ビデオなど、オーディオに関わるあらゆるものに対応します。
あなたの声の録音をプロデュースします。ご希望があれば、音声をカット編集することも可能です。私たちは、ラジオスポット、オーディオブック、オーディオガイド、コーポレートフィルムなどを制作しています。MusicTaxiやAPT(APTX)を利用して、映画、マスターオーディオCD、ラジオプレイ録音、ラジオ生放送、外部送信、ISDN接続などをダビングします。
完璧な映像には、完璧なサウンドが必要です。まず、視聴者に必要な感情を喚起する音楽が必要です。しかし、もちろん、伝える声も非常に重要です。だからこそ、ナレーターの選択はとても重要です。
このような声の録音には、非常にクリーンで自然な、ノイズのない音響環境が非常に重要です。私たちの声優ブースはまさにそれに適しています。
お客様はいつでも電話で立ち会うことができます。インターネット(画像付きもあり)またはスタジオ内。
スピーカーはオンラインかオンサイトか?
両方です。スピーカーが私たちの地域(アーヘン)に住んでいるか、旅行する可能性がある場合は、私たちのスタジオで直接録音を行うことを希望します。私たちは、プロジェクトをコントロールし、品質を確保します。そうでない場合は、レコーディングスタジオで音声収録のテストを行い、パフォーマンスが保証されたオンラインスピーカーのネットワークを使用します。
ポストプロダクション(編集、トラッキング、イコライゼーション)は、常に我々のスタジオで行われます。オンライン・ボイスオーバーは、世界中の何千人ものボイスオーバー・アーティストにアクセスできる、成長中の現象です。しかし、そのすべてがプロとして認められているわけではなく、録音の質も必ずしも満足できるものではありません。
私たちは、それぞれの言語を母国語とし、高品質なボイスオーバーを提供できるプロフェッショナルとのみ仕事をしています。そしてもちろん、レコーディングの全工程を監督します。
ボイスレコーディングサービス。
- オンホールドメッセージ、留守番電話メッセージ、電話アナウンスなど。
- テレビのコマーシャル
- ラジオCM
- プロフェッショナル、機関、またはコマーシャルのボイスオーバー
- 動画の声
- ラジオスポット
- 企業のラジオ
- 企業・団体向け動画
- 美術館・博物館のオーディオガイド
- ナラティブ
- 映画のシンクロ率
- コマーシャル
- ビデオゲーム
- イベントの声優
- シンクロ
- 説明用のビデオ
- イメージフィルム
英語、ラテン語、アラビア語、フランス語など、8カ国語以上のあらゆる言語に対応しています。あなたのプロジェクトに最適なスピーカーをお探しします。